繁体
我摇摇
。
他眉
皱起,然后又舒展开:“我想集中注意力。你现在坐的这个座位我也付了钱,你知
,所以,我该有
私人空间。”
他说:“
修·斯卡德。你在我的联络
留话。”
预备铃响起。钱斯扭过
去,将目光集中在台上。基德·
斯科姆站了起来,他的助手正将他的凳
拖
场外。
“我只想跟你谈几分钟。”
“打十个回合吗?”
去的途中,他停下来跟钱斯说话。赤褐
发的女孩上
前倾,一只手搭在拳击手黑亮的胳膊上。钱斯和基德聊了一、两分钟,然后,基德向他的更衣室走去。
“比赛时和中间休息时都不行。”
他带着
边的女孩一起走上过
。几个人跟他打招呼,还有一些人对他说,那个基德在场上表现不错。钱斯没怎么理会。我
随其后。当我们来到外面,呼
到新鲜空气时,我才意识到
育馆里的空气有多浑浊。
我说:“钱斯?我叫斯卡德。”
“我不会告诉他的。”
警告铃响起,然后第一回合开始的铃敲响了。这个回合两个选手动作缓慢,若有所思,谁都不急于亮
实力。
斯科姆
拳
劲,但卡内利总是成功地避开。谁都没有实实在在地打到对方。
有几个不愿比赛结束的顽固分
发
了一些不太
烈的嘘声,卡内利的一个助手
持他的选手还能继续,但卡内利本人似乎很
兴表演结束。基德·
斯科姆
了会儿战舞,鞠了几个躬,然后
捷地翻过围绳离开赛场。
他说:“我们不看重
戏了。如果你打算看的话——”节目单最上端印着一对中量级选手——一个来自
拿
,一个来自费城南区,号称“破坏者”那也许是一场
彩的较量,但不是我来这儿的目的。我告诉他,我也准备离开。
“我不认识你,我不给不认识的人回电话。你一直到
打听我。”
我离开座位,向钱斯和那个女孩走去。我到那儿时,他们已站了起来。
“我想看这场比赛。”他说。
“不会那么多。”
没错。在第三个或第四个回合时,基德·
斯科姆开始修理卡内利,他用快拳痛击对方,并夹杂两三
其他拳法。卡内利很
明,但基德年轻力壮,动作快捷。他的步伐让我想起了苏拉·雷,是拳击家苏拉·雷·鲁宾逊,不是苏拉·雷·
纳德。第五回合时,基德右手一记短拳打在对方心脏
位,让他脚步踉跄,如果我把赌注押在这个意大利人
上,看到这里就知
输定了。
“那就跟我们一起走吧,”他建议“我的车停在附近。”
钱斯旁边的两个位
空着。我本想坐过去,但一直没动。
“我很害怕,”她说“我想,要是他问起你,问我一些问题,那怎么办。但还好没有。”
这一回合结束时,卡内利看上去还很
壮,但他被击中时,我看到了他的那
表情。所以,又一个回合之后,当基德·
斯科姆用左钩拳将他击倒时,我毫不惊讶。数到三时,他开始起
,数到八时才站起来。之后,基德完全占了上风,用各
方式打他,就差没拿拳击场的立
了。卡内利再次倒下,但
上又站了起来。裁判
到他们两人中间,直视卡内利的
睛,然后终止了比赛。
当我昨晚在酒吧打探消息时,他没事先通知便去她的公寓收钱。今天中午,她打电话到我的旅馆,告诉我这件事。
“你没回我的电话。”
来到街上,他说:“索尼娅,这位是
修·斯卡德。斯卡德先生,这是索尼娅·亨德里克斯。”
“那我在伤害罪开始实施之前最好溜走——我是指台上。他不必知
是谁指
他的吧,
修?”
他扭过
,看着我。他棕
的
睛闪着金光。我想起了我委托人的
睛,那虚幻的蓝
。
“很
兴认识你,”她说,但我并不相信。她的
神告诉我,除非
“回你的座位去,”钱斯说“比赛结束后我会跟你谈的。”
这个回合快结束时,钱斯边上的那两个座位仍空着。我走过去,在他旁边坐下。他专心地看着拳击台。他肯定意识到我的存在,只是不
声
。
他的声音低沉浑厚。听上去像是受过训练、上过播音学校。
他走到过
,看上去想喝去上一杯,但麦迪逊广场
园的酒吧没有冰镇伏特加。广播员正在介绍选手,报
他们的年龄,
重和家乡。
斯科姆二十二岁,从未失过手。看来卡内利今晚不会改变这一记录。
“很好。如果你需要
一步的服务——”